The Absinth Club

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Absinth Club » Принятые анкеты » ...Сладкий яд....


...Сладкий яд....

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Имя.
Wilhelm Furtvengler/ Вильгельм Фуртвенглер. Друзья сокращают до Гельм.
Возраст.
26
Национальность.
Немец
Гость\житель палаццо\обычный горожанин.
Гость
Место работы, должность.
Аристократ
Ориентация и пристрастия.
Всеяден, садо-мазо.
Внешность.
Чудесный принц с фарфоровым лицом
Подарен мне заботливым Творцом.
Но я боюсь в глаза твои смотреть,
И чем так жить, мне лучше умереть. (c)

Высокий, около 195 см. Атлетического телосложения, с рельефной мускулатурой, немного худощав. Несмотря на довольно резкие, жестокие черты, лицо в целом на первый взгляд не лишено своеобразной привлекательности, но стоит вглядеться чуть внимательнее, и становится ясно, что это - просто красивая оболочка, внутри которой притаилась зловещая и порочная тварь. Низкие темные брови с подъемом к вискам; глубоко посаженные, по-кошачьи раскосые глаза "с легким налетом безумства во взгляде"; острый прямой нос; высокие скулы; рот с четко очерченными губами; волевой подбородок, - вроде неплохо, и все-таки дамы не спешат гирляндами вешаться Вильгему на шею. Всегда гладко выбрит. Дежурная улыбка – сдержанная. Обычное выражение лица – слегка горделивое, спокойное. Но тем разительнее контраст с тем, когда  впадает в ярость - тут и горящие ненавистью глаза, и перекошенная физиономия, и звериный оскал. Шевелюра блондинистая и густая, длиной до поясницы. Волосы жесткие на вид, но при прикосновении мягкие и нежные, часто собраны в небрежный хвост, перевязанный кожаным ремешком.  Голос – глубокий, звучный баритон; в состоянии сильного алкогольного опьянения становится чуть выше и резче. В движениях чувствуется грация и сила молодого хищника.

Характер.
Мечтатель, циник, романтик и негодяй. С Амуром на привязи. Амур -  послушный воле его, безжалостный, бессердечный, скучающий - стреляющий прицельно в наивные сердца несчастных дам, по мановению волшебной палочки его, невидимого жеста. Поэт, в бесплодных поисках настоящих Граций. Презрительно отбрасывающий любые под них подделки. Грации кидают ажурную сеть теней своих, отражения прелестей, в толпу аристократок, служанок, куртизанок, «принцесс», ночных «фей» и он, несчастный, принимает тени смертных женщин за тени античных богинь. Его эгоизм и ирония вызывают отвращение, его обреченный, самоотверженный эстетизм не может не вызывать восхищения. Его стремление к удовольствию, вечной радости, эйфорическому бытию, идеальному прекрасному ввергает людей в ад нескончаемой боли, приносит горе и постлюбовную пустоту. Он никогда не смотрит в прошлое, ему в этом можно только позавидовать, его танец по жизни поверхностен и блестящ, он вымораживает окружающих нечаянной, "беззлобной", и потому такой болезненной, детской совершенно жестокостью. Интеллигентный, вежливый и обходительный, с готовностью берется даже за самую сложную работу. Но это лишь поверхность, которая прячет под собой холодную глыбу айсберга. Хорошо развитый интеллект способствует молниеносному решению любой задачи. Он прекрасно умеет абстрагироваться от эмоций, смотреть на ситуацию не чувствами, а холодным и трезвым умом.. Каким бы хорошим Гельм не казался, он без зазрения совести пожертвует любым, кто встанет у него на пути ради достижения своих целей. Парень излишне самоуверен и высокомерен. Он любит внимание, и производить эффект, не прочь шокировать и удивить. В экстремальных ситуациях от его сверхосторожности не остаётся и следа. Имеет своеобразную, как бы высокомерную манеру держаться. Со стороны кажется, что он почему-то важничает, что-то изображает. Этическую теорию себе создаёт сам, не считаясь с обычаями и авторитетами. Иногда его взгляды на проблемы добра и зла весьма своеобразны. В любом случае последовательно их придерживается и настойчиво защищает.
Биография.
Ловлю перекрёстны взгляды
Ловлю перелётные звуки
Неслышно дыханье и фразы Идут ко мне в руки
Как отблески мелкой капели Как отзвуки долгой метели
Преграды печали потери
Пришли налетели. (с)

Вильгельм родился в благородной немецкой семье Фуртвенглер. Из этого рода было довольно много разносторонне развитых людей. И химики, и известнейшие психологи, и уважаемые философы, музыканты, талантливые актеры, все они были людьми образованными и знали правила приличия на зубок.
Родившийся в благородной семье, Вильгельм с самого детства был воспитан в строгости, с лозунгом:"Ты – Фуртвенглер , и должен соответствовать своей фамилии!". Его отец, Зигфрид, был довольно жестоким с ним, чего не скажешь о его матери.  Госпожа  Фуртвенглер всячески баловала Гельма. Стоило  Вильгему показать на что-то пальчиком и сказать "Хочу", его матушка сразу же покупала это, не жалея денег. Благодаря знатности и уровню семьи он не знал, что такое голод и всегда получал все, что хотел. Гельм, конечно, был признателен им за благосостояние, то редкое внимание, подкупающее новыми игрушками, и пожалуй, на том граничила признательность. В душе прозрели первые ростки обиды. Учеба отнимала много времени, он, как человек из состоятельного класса обязан владеть несколькими языками, разбираться в решениях математических задач. Его отец твердил «знания и манеры». Хотя, в гробу он видел эти нравоучения, однако перечить старшим не осмеливался, он не боялся разгневать отца, Вильгельм питал уважение к матери, она олицетворяла для него идеал. Госпожа Фуртвенглер частенько рассказывала об идеале женщины во время приготовления кофе с молоком или же пока перемешивала сливки в горьком кофе в маленькой чашечке серебряной ложечкой. Ближе к вечеру дом приготавливали для празднеств, украшая в  пастельные тона, глазурь, матовая дымчатость или молчаливая бесстрастная прозрачность голландских полотен. Ноты сыпятся камешками, драгоценностями, как в волшебных сказках, на лету обращающиеся в осколки дешевой керамики. Не собрать, не поймать, не скопить снова, не вдохнуть жизнь в выпорхнувшую когда-то сотнями мелодий в венецианскую публику, друзей и знакомцев, любовную кантату. Дом окунулся в траурное молчание, из жизни ушла Госпожа Фуртвенглер. Отец не переживал трагедию, вел на похоронах сдержанно, холодно. Выдержки Зигфрида хватило ровно на три дня,  память матери была опозорена какой-то заправской шлюхой. Ночную бабочку привезли в дом, и Гельм случайно застукал самый разгар веселья. Жизнь оказалась разбитым стеклом. Омутом, чашей, наполненной ложью. Видимо, присутствие сына в доме мешало отцу, он отправил Вильгема в поездку. Города, гордого равнодушного. Города-миража. Города, где никто никогда не был по-настоящему, и, вероятно, никогда уже не будет. Города-призрака. Города-театра. Города, точно, по документам датированно когда и кем, написанной когда-то кантаты, но кантаты не сыгранной, кантаты, которую нереально спеть и сыграть.
Через пол года Фуртвенглер-старший вспоминает о сыне, приглашая отправится к родственникам в Венецию, для ознакомления с правилами наследства. Переговоры, смахивали на бартер обмен, где одна и другая сторона обязаны понять друг друга. Само соглашение не важно. По договору, Гельм обязан женится, в противном случае он потеряет половину имущества. Девица так же благородных кровей, капризная, надменная истеричка. Ужиться с такой особой крайне сложная задача. Тем более Венеция славится, как убежище любовников, потерявших, разбивших любовь на других берегах, и приплывших умирать сюда, умирать, потому что жизнь превратилась лишь в дагерротип когда-то слепящего утренними зорями и вечерним багрянцем былого. Соблазн имеет великую силу. Брак  претерпел многочисленные скандалы, раздором послужили интрижки, загулы, кратковременные романы. Зигфрид вмешивался в семейные разборки, но последней каплей терпения была измена не с очередной женщиной, а с мужчиной. Последовал незамедлительный развод. Благодаря матери, Гельм не остался с пустым карманом. Оставшееся время он решил потрать на мимолетные влюбленности. Искушенный страстями аристократ не оставил без внимания многообещающее место с загадочным названием "А приори".

Связь с Вами. 370-547-207
Статус. «Sweet Prince»

Отредактировано Вильгельм Фуртвенглер (2010-08-30 23:06:26)

0

2

Вильгельм Фуртвенглер
Доброго времени суток, молодой человек. *приветливо улыбнулся* Рад Вас лицезреть.
Собственно, хочется отметить Ваш чрезвычайно живой и литературный язык, умеренную эмоциональность повествования и определенно присутствие стиля. Да.
Нареканий всего два и они, по сути, незначительны. Ник я Вам и справил на кириллическую раскладку, как того требуют правила форума. И еще хотел бы попросить Вас прописать, как Вы попали в Палермо и в частности - в палаццо (раз уж Вы прописали себе статус гостя). После исправлений буду рад Вас принять. *чуть наклонил голову*

0

3

Адджо Зука
-учтиво склонил голову-..Благодарю. И приношу свои извинения за недочеты. В био внес требуемые сведения.

0

4

Вильгельм Фуртвенглер
В свою очередь благодарю Вас за внимание к моим замечаниям. *улыбнулся* Приняты, добро пожаловать и приятной игры. Располагайтесь. Не забудьте о ссылке на анкету в подписи.

0


Вы здесь » The Absinth Club » Принятые анкеты » ...Сладкий яд....