The Absinth Club

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Absinth Club » Прошлое » Audentes fortuna juvat


Audentes fortuna juvat

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

Время действия.
Осень, поздний вечер (практически ночь) выходного дня.
Действия разворачиваются примерно за полгода до начала событий в палаццо.
Место действия.
У книжного магазина, расположенного в тупике одной из улочек Палермо.
Участники.
Отто Дирлевангер, Флориэно Фиренце.
Краткий сюжет.
Флориэно покидает палаццо в надежде купить своему двоюродному брату подарок - редкую, уникальную книгу. В это время Отто, поддавшийся соблазну и выпив немного чего-то высокоградусного (предположительно абсента), отправляется на прогулку по городу. Судьба сталкивает их весьма неприятным способом...

P.S. Хотя Фиренце уже начал свою работу в "А приори", они ни разу не встречались с Дирлевангером.

0

2

Поздний вечер ознаменовался, пожалуй, двумя не слишком приятными для припозднившихся прохожих явлениями: неприятной мелкой изморосью, достаточно редкой для Палермо, и решением не слишком трезвого секьюрити прогуляться по палермским улочкам после удачных посиделок в баре. Но если от дождя прекрасно мог спрятать изящный зонтик, то от мрачного взгляда охранника спастись было несколько более проблематично. А надо сказать, у Отто так и чесались руки - все прохожие вокруг, казалось, не просто украдкой смотрели на него, а "пялились", как выражалась иной раз матушка Дирлевангера. Ну а когда на него "пялились", немец был готов за любой косой взгляд подправить форму челюсти, причем стоимость данной операции обычно включала в себя несколько зубов "неправильно" посмотревшего, поскольку кулак у мужчины был тяжелый.
Сунув руки в карманы достаточно дорогого  и - что удивительно для такой погоды - абсолютно чистого, хоть и влажного из-за дождя пиджака, Дирлевангер ровным шагом шел вдоль стены одного из многих местных магазинчиков. Прохожие старались не встречаться с его угрюмым взглядом и спешили по домам, честно говоря, не обращая особого внимания на позднего посетителя бара, направлявшегося теперь, как видно, по своим делам. В кармане у Отто бряцали ключи от дома, несколько монет из сдачи в баре и несколько стеклянных шариков, которые мужчина рассеянно перебирал длинными пальцами.

Отредактировано Отто Дирлевангер (2010-08-30 14:56:16)

+1

3

Кто-то может быть и не понял бы, зачем следовало покидать палаццо с крупной суммой денег глубоким вечером, тем более таким, когда ненастье за окном становится всё изощрённей: утром светило, но не грело солнце, под вечер небо затянули тучи, а теперь мелкие капли дождя грозились превратиться в целый ливень.
Флориэно, несмотря на то что был одет по погоде, мёрз, ругал себя последними словами за забытый в комнате зонтик: хотя он не был уверен в том, что пойдёт дождь, наличие этого самого зонта могло предать уверенности в том, что не придётся промокнуть до последней нитки.
Но всё это было совершенно неважно для голубоглазого, ибо у него была цель - купить двоюродному брату ту самую уникальную книгу, которую только сегодня утром получил хозяин одной лавки в Палермо. Флориэно не успел договориться о встрече с милейшим синьором Ломбарди, который и оповестил о появлении подобного рода чуда в продаже, именно поэтому оставалось лишь надеяться, что старый знакомый придержит её до появления актёра.
Русоволосый спешил. Чуть ли не бежал, желая как можно скорее заполучить в свои руки что-то особое, заветное. Мимо других людей, домов, мимо деревьев — вперёд.
И вот - заветная дверь. Стук. Ещё. И ещё.
"Неужели я опоздал?.."
Верить в это не хотелось. Лишь спустя несколько минут Флориэно осознал, что так и стоит у двери, пытаясь достучаться до хозяина уже давно закрытой на сегодня лавки. Досада. Тяжело вздохнув, юноша уже хотел было развернуться и уйти, как почувствовал, как что-то острое утыкается в спину, как чьё-то дыхание обжигает шею, чья-то огромная ладонь зажимает рот. И вот его уже вжимают в дверь, в которую ещё мгновение назад он стучался.
- Дёрнешься - прикончу.
Кратко и понятно. Но актёр в такой ситуации впервые. Сердце начинает отбивать хаотичный ритм, расширяются зрачки, и если разум твердит, что нужно дождаться требований, нужно дождаться ошибки, чтобы понять, что делать дальше, всё естество требует сейчас же попытаться ударить этого человека, вырваться, избить, уничтожить. Или убежать. Убежать от него и никогда больше сюда не возвращаться. Флориэно дёргается в попытке вырваться, но лишь натыкается на лезвие, а через секунду ему разжимают рот, чтобы схватить за волосы и, не давая возможности ни крикнуть, ни позвать на помощь, с силой прикладывают головой о стену. Резкая, всепоглощающая боль — всё как в тумане. Кажется, кто-то шарит по его карманам.

+1

4

"Вынесло же меня... в такую дерьмовую погоду... Дождь, сыро. Тошно аж. До дома, правда, недалеко." - Дирлевангер поймал себя на том, что мысли на родном немецком путаются с размышлениями на итальянском. Последнее время эта путаница ощутимо раздражала Отто, который всеми силами на протяжение всех лет своих путешествий никогда не забывал привычного ему с детства резкого, грубоватого языка, полностью соответствующего "тонкой" и "легко ранимой" духовной организации Немца. Однако пять лет постоянного нахождения в пределах Италии и Палермо в частности сделали свое дело.
"Чертовщина!"
Ругаться-то он всегда предпочитал исключительно на немецком и эту привычку было не вытравить даже вечной миграции по городам и весям. Сделав еще пару шагов, Отто увидел, что проулок закончился и совсем рядом - выход на главную улицу. Дом неотвратимо приближался, а с ним и выпивка, хранившаяся в домашнем баре. Дирлевангер негромко, но явно удовлетворенно хмыкнул.
Он прошел еще немного вперед... и слегка запнулся. Посмотрев вниз, мужчина обнаружил, что преградой на пути ему была чья-то нога. Проследив взглядом направление, откуда нога предположительно росла, нетрезвый взгляд охранника обозначил обладателя ноги, самозабвенно роющегося в карманах какого-то парня. Парень признаков жизни особо не подавал.
Когда уличный грабитель развернулся, видимо, чтобы послать позднего пьянчугу катиться в то место, которое при женщинах упоминать не принято (во всяком случае в приличном обществе), кулак Немца с зажатыми в нем хрустальными шариками впечатался в нос несчастного. Раздался влажный хруст... но то ли силу Отто не рассчитал, то ли просто слегка промазал - разбойник не упал и даже не потерял сознания. Только отшатнулся, ощерился и ударил в ответ.
На пьяную голову уворачиваться было не с руки... голову охватила тупая боль, а правый глаз как-то сразу и напрочь перестал видеть. Тряхнув волосами, прогоняя и без того притупленные алкоголем болевые ощущения, Немец ударил вторично - на сей раз от души, молча, метя в висок.
Грабитель с глухим стоном осел на землю и затих, прислонившись к стене. Сжимая и разжимая пальцы, окровавленные после столкновения с носом "подсудимого", Дирлевангер обратил взор мутноватого, зато не заплывшего левого глаза на его жертву.
То был очаровательный молодой человек, при взгляде на которого Отто как-то сразу решил, что ночной проходимец собирался его не только ограбить. Мужчина склонился над потерпевшим и вполголоса, хрипловато обратился к нему:
- ...живой?..

+1

5

"Спасён."
Одна лишь эта мысль пульсировала в сознании, когда его отпустили, когда послышались звуки ударов, не сопровождаемые даже проклятиями - противники действовали быстро, действовали хлёстко.
Мелкая дрожь прошла по телу актёра. Только что его чуть ли не обокрали. Не изрезали. Но кому-то было не всё равно, кто-то не прошёл мимо, заметив, что случилась беда.
"Такие люди ещё существуют?"
Постепенно восстанавливалось сбившееся дыхание. Коснувшись холодными пальцами лба русоволосый отметил, что кровь не идёт, что это просто шишка, так что ему теперь только и остаётся надеяться на то, что туман перед глазами рассеется, и это просто временное, это не сотрясение...
- ... живой?..
Вопрос, заданный хриплым глубоким голосом. С каким-то акцентом. Но сколько силы, сколько затаённой мощи! - невольно вздрогнув, Фиренце чуть ли не прошептал:
- Я... да.
Было чертовски тяжело говорить, не видя глаз заступника. Вообще было тяжело что-то сказать, сформулировать мысль. Но ещё сложнее было перебороть смущение  - голубоглазый не выпутался сам. Кто-то из-за него дрался. Впервые. Чуть прищурившись, чтобы сфокусировать взгляд, Флориэно повернулся, даже попытавшись расправить плечи.
- Спасибо.
Всего одно слово - непередаваемая гамма чувств. Ещё и потому как у его спасителя - высокого мужчины - был разбит правый глаз. Разбит серьёзно, в кровь, неясно было, как он сдержался, чтобы не издать и звука после подобного ранения.
"Непробиваемый. Смелый."
- Всё хорошо. Но вот Вы ранены. Нужно обработать...
Флориэно говорил чётко, пытался выхватить из водоворота мыслей лишь необходимые, чтобы донести их до собеседника. А ещё он лгал, ведь ему попросту не хотелось, чтобы кто-то переживал из-за какого-то неведомо откуда взявшегося головокружения и слабости - всё это было недостойно и не сравнимо с тем, что он сейчас видел перед собой. Аптеки уже давно были закрыты. Рассчитывать на то, что кто-то из прохожих остановится перед подобного рода парочкой и окажет медицинскую помощь тоже не приходилось. Единственный знакомый врач был там, в "А приори". Сам же Фиренце не умел позаботиться даже о себе в данном аспекте, хотя двоюродный брат и пытался научить его обрабатывать раны - работа в полиции научит и не такому.
Почувствовав, что рубашка с левого бока странно прилипает к телу, русоволосый расстегнул пиджак. И увидел как по белому полотну растекается алое пятно крови.
"Всё хорошо. Конечно. Всё. Хорошо."

Отредактировано Флориэно Фиренце (2010-08-30 23:14:44)

+1

6

Пожалуй, оттого, что сделали с его глазом, Отто бы и заскрежетал зубами от боли, - если б в его крови плескалось хоть немного меньше алкоголя. По совести говоря, видеть он перестал из-за залившей веки крови, сочившейся из разбитой брови. Ну и синяк на скуле обещал расцвести не маленький... но глаз-то не стекал печально по щеке, как у одного школьного знакомого тогда еще Готтфрида Гантрамма в одной пьяной драке. А значит и волноваться было не о чем.
Дирлевангер никак не прокомментировал высказывание касательно "обработать" по двум причинам: во-первых, обрабатывать он на данный момент ничего не собирался (здравый смысл уплыл куда-то достаточно давно, еще в начале этого дымчато-пьяного вечера), а во-вторых - его незадачливый собеседник сам нуждался в немедленной обработке, и этого, увы, никто не отменял. А меж тем парень еще пытался двигаться, не вопил, как резаный, что ему больно, и вообще вел себя так, что невольно вызывал уважение. Даже попытался вот об Отто позаботиться... Немец не стал тратить время на дальнейшие размышления и, бросив краткий взгляд на алое на белом пятно, темным цветком  расцветшее на тонкой ткани, охранник мысленно отметил, что лицо этого юноши кажется ему странно знакомым. Но вспоминать времени не было да он и не видел в этом особой надобности - в самом деле, мало ли лиц знакомых в округе. Наверняка сын цветочницы с соседней улицы.
Из-за того, что Отто был пьян, его акцент слышался резче, но ноги пока подводить не собирались. Дирлевангер по возможности аккуратно подхватил раненого на руки и выпрямился, мысленно радуясь тому, что дом близко.
"Пьянка-то, кажется, отменяется... слишком много крови, чтобы пить."
Мысли нетрезво путались, при этом представляясь самому их владельцу кристально чистыми.
- Рана неглубокая...
"Кажется..."
- Не бойся. Я тебя... не трону, - счел нужным проинформировать педантичный немец. - Только подлечу. И если ты не против...
"Да если и против..."
- ...сделаю это у себя дома.
Стараясь идти не слишком быстро, чтобы не потревожить рану юноши, Немец двинулся по направлению к знакомым улицам.
При неярком свете фонарей стало видно, что глаза у молодого человека яркие-яркие, цветом напоминающие берлинцу васильки, растущие за городом.
"За дорогой смотри, а не на глаза любуйся", - осек поэтические размышления внутренний голос.
Отто слегка качнул головой, последний раз глянул в завораживающе прекрасные глаза и перевел взгляд на мостовую.

Отредактировано Отто Дирлевангер (2010-08-30 21:12:58)

+1

7

Актёр собрал волю в кулак и бросил взгляд на человека, из-за которого он теперь, возможно, будет бояться приходить сюда: смуглый, небритый, массивный, в оборванной одежде, тот лежал в луже, и даже, судя по вздымающейся груди и невнятному бормотанию, дышал. Рядом валялся нож – изящная чёрная рукоятка, тонкое серебристое лезвие.
"Как жаль, что такое оружие досталось ему."
И это оружие наверняка действительно оставило тонкую царапину, едва заметную, как и отметил спаситель. Только бок нещадно жгло, а перед глазами всё плыло… не выдержали ноги, и голубоглазый упал бы, если бы темноволосый не подхватил его на руки.
Это вызвало целую мысленную бурю негодования («я и сам могу стоять, мне просто нужно немножко отдохнуть!»), а после и непонимания («неужели он так вот просто меня понесёт?»). Да и его впервые носили на руках в сознательном возрасте… и почти что в бессознательном состоянии.
- Не бойся. Я тебя... не трону. Только подлечу. И если ты не против сделаю это у себя дома.
Всё это доносилось будто бы через какую-то преграду, как будто бы во сне. Только когда спишь не чувствуешь такой мучительной пульсирующей боли. Фиренце лишь покивал: даже если бы он сейчас попытался сопротивляться, то ничего этим не добился. А ему предлагали помощь.
Итак, решив не перечить тому, кто уже однажды помог ему и явно знал, что делает, Флориэно поступил так, как обычно поступали девушки, когда он носил их на руках – обнял незнакомца за шею. Жутко смутившись, даже отвернувшись, он убеждал себя, что сделал это исключительно для того чтобы было удобней. Шея незнакомца была жутко тёплой по сравнению с пальцами юноши. Кажется, от него пахло чем-то алкогольным – этот запах актёр хорошо знал.
"Из огня да в полымя. Он ведь не стал бы спасать меня только для того, чтобы сделать больно? А у него дома могут быть лекарства. Для обоих. Да и выходной, я бы и сам выпил. И выпью, непременно выпью после такого приключения."
Его несли неспешно, даже медленно. Хотя, может всё это казалось из-за "царапины", как мысленно окрестил ранение русоволосый, а может и из-за удара о стену - разбираться не хотелось.
- Флориэно Фиренце. Известен как Арденте. Рад знакомству.
Возможно, сейчас это прозвучало нелепо, но актёр даже попытался улыбнуться как можно добродушнее, вглядываясь в глаза мужчины.
"Серые. Стальные. Серебристые. Такие холодные. Интересно, а когда его губы складываются в улыбку, глаза улыбаются тоже?"
Он вдруг осознал, что смотрит в них слишком долго, даже не замечая крови и непослушной чёлки, даже не отдавая себе отчёт в том, что смущение ушло куда-то на десятый план. Оставалось только спешно отвести взор. Наверное, они смотрелись странно, и хотя актёру было не привыкать к удивлению на лицах, сейчас он был благодарен, что все разошлись по домам, и кроме грабителя их никто не мог видеть – если спасителя здесь знают, это может дурно повлиять на его репутацию.
Мимо фонарей, мимо каких-то магазинов, мимо деревьев – всё снова проносится мимо, складывается в обычный городской пейзаж. Но вот какое-то здание, рядом с которым темноволосый останавливается.
- Я встану?
Скорее не вопрос, утверждение: ведь наверняка ему нужно хотя бы достать ключи.

Отредактировано Флориэно Фиренце (2010-08-30 23:31:36)

+1

8

"Фиренце... Арденте... Что-то ведь точно - знакомое."
Ну разумеется, имя молодого человека было у Немца на слуху. В палаццо о нем заговорили почти сразу, как только актер поступил на работу. Но у охранника не было привычки слушать чужие сплетни и запоминать чужие имена, поэтому он вновь оставил размышления на тему того, где же ему случалось пересекаться со спасенным юношей, и чуть-чуть рассеянно представился сам - уже ставшим родным и привычным именем:
- Отто, - затем, помедлив, назвал и фамилию, - Дирлевангер. Я тоже... рад.
Их обмен любезностями прозвучал довольно комично и нервно, учитывая обстоятельства знакомства, однако германец сдержал насмешливое хмыканье - оно бы тут было еще более неуместно, даже не с точки зрения вежливости, а просто - так ему самому показалось. Вместо этого охранник, чуть помедлив, опустил молодого человека наземь, ставя его рядом с собой и обнимая одной рукой за талию, чтобы тот не упал. Пальцы второй руки нашарили в кармане пиджака длинный ключ. Дирлевангеру потребовался-таки добрый десяток секунд, чтобы попасть им в замочную скважину и, наконец, толкнуть дверь, открывая ее вовнутрь. Он, как порой случалось, не рассчитал силу и дверная ручка с обратной сторону ударилась о стену. От резкого звука Отто поморщился, делая шаг вперед и проводя своего гостя в комнату.
Дом был небольшой, "полутораэтажный" - жилые комнаты на первом этаже и чердак. На чердаке лежали столетние слои пыли и кое-что из старого хлама, а вот в комнате царил идеальный порядок. Сказывалась немецкая склонность к порядку.
- Приляг. Рану лучше и правда... обработать. Лекарств у меня почти нет. Но есть алкоголь. Заразу, думаю, мы убьем вмиг.
С губ мужчины сорвался не то едва заметный смешок, не то фырканье, при этом уголки сурового рта не приподнялись ни на миллиметр.
Он зажег светильник свободной рукой и вновь глянул на теперь уже ставшего знакомцем молодого человека. Тот выглядел ослабленным, напуганным, но уж никак не умирающим, и это обнадеживало. Отто невольно вспомнил, как Флориэно обнимал его за шею, как прижимался, когда Немец держал его на руках... и нахмурился. Мыслить следовало явно не о том. Дирлевангер отвернулся, но парня не выпустил, проводя его к дивану.

+1

9

Ноги едва заметно дрожали, бок нещадно жгло, но актёр отчаянно пытался не думать об этом, когда Отто опустил его на землю. Лишь убеждал себя, что всё могло бы быть и хуже, а ноги это так, мелочи, сейчас он найдёт, как с этим справиться. Как и с лёгким головокружением. А если не он, так Дирлевангер, который действует столь оперативно и слажено, что начиналось казаться, будто он постоянно спасал кого-то.
"Отто Дирлевангер. Неужели он из Германии? Это бы объяснило его акцент."
Очередная дверь, перед которой русоволосый стоит, чья-то рука... Флориэно закусил губу. Да, только недавно он был в том же положении, только всё было совсем страшно. Но не сейчас, не сейчас.
Резкий звук - и Фиренце вздрагивает и едва не пятиться прочь от дверного проёма.
"Чёрт! Всего лишь дверь, а я..."
Досада. Ни книги, чтобы подарить дорогому человеку, ни силы и ловкости, чтобы выпутаться из передряги самому - ничего. А теперь ещё дрожит, и эта слабость - всё из разряда кошмаров. Кажется, он остался даже без денежного вознаграждения за последнее выступление - его попросту мог успеть прибрать к рукам грабитель. Пиджак с рубашкой и те были испорчены одним взмахом лезвия.
"Впрочем, я жив, а остальное же наживное. Вот только грабителя мы сдать никому не успели... потом... брату..."
Мысли опять спутались, перед глазами всё поплыло, Флориэно в который раз понял, что после следует как-то собо поблагодарить Отто за поддержку, которую ту оказывал, не заставляя о ней просить.
- Приляг... Лекарств у меня почти нет. Но есть алкоголь.
Фиренце в ужасе представил себе такое лечение: вот Дирлевангер открывает бутылку, выливает немного её содержимого на рану, а Флориэно либо кричит от боли, либо теряет сознание. По крайней мере такого рода боль ему описывали некоторые знакомые - тут уж никакие актёрские навыки не спасут.
В который раз закусив губу, чтобы хоть чуть-чуть прийти в себя, чуточку отвлечься от уже притупившейся боли и пугающей перспективы, Флориэно чуть поднял голову и повернулся назад, желая поймать взгляд его спасителя. И тут же замер. Лицо, освещённое светильником, казалось смутно знакомым, даже учитывая новоприобретённые боевые отметины.
"Кажется. Просто кажется."
Убрав руку Отто, юноша сел на диван. Только сейчас он понял, что не снял ботинки при входе, что незамедлительно и сделал. Конечно, выглядело это глупо, но в доме царила такая чистота и порядок, что становилось неловко из-за того, что он вот так вот мог всё это нарушить, оставив несколько грязных следов. Следом пришла очередь пиджака - его стянуть оказалось на порядок сложней, но, болезненно поморщившись, Флориэно всё же справился с этой задачей. Оставалась лишь рубашка. Флориэно замешкался, вид возвышающейся над ним фигуры нового знакомого одновременно пугал и успокаивал.
- Алкоголь тоже своеобразное лекарство. Отличное лекарство. Сейчас, уже ложусь. Только расстегну.
Просто потому как нужно было что-то сказать. Пускай тихо, пускай и смотря в пол, убирая с лица мокрые пряди. Просто чтобы решиться.
Рубашку он не снял, лишь приподнял, обнажая спину. Дело оставалось за малым: лечь, сдерживая болезненный стон. Что Фиренце и сделал, осознавая, что головокружение куда-то пропало, а вот переживания - не до конца.

Отредактировано Флориэно Фиренце (2010-08-31 21:37:11)

+1

10

Отто наблюдал за своим новым подопечным, меланхолично размышляя на тему того, что лечить спиртом такого... утонченного молодого человека будет сродни кощунству. Алкоголь прижигал раны, чаще всего шрамы после такого не сходили довольно долго. Но с другой стороны... то был глубокий порез, а не полноценное ножевое ранение, когда лезвие проникает под ребра, жадно ища, в какой бы жизненно важный орган попасть. А может быть, просто вдоволь напиться крови...
Дирлевангер сморгнул, словно зачарованный наблюдая за алыми дорожками на коже юноши. Те зазывно извивались, как бы приглашая слизнуть их с нежной светлой кожи, или хотя бы коснуться пальцами, обагряя чувствительные подушечки. Частично кровь уже застывала, густыми винно-красными каплями замирая "на полуслове". Немец нервно сглотнул, представляя солоноватый манящий вкус у себя на языке... он никогда не пил красное вино, зная, что это повлечет за собой пугающе дразнящие ассоциации.
С трудом оторвавшись от созерцания прекрасного молодого человека, германец мысленно ругнулся.
"Чушь. Все это чушь. Кровь нужно остановить. Все, хватит."
Мысли, как и всегда, звучали в сознании отрывисто, словно удары молотка о шляпку гвоздя, и теперь Дирлевангер всеми силами старался забить молотом мыслей гвозди, которые сейчас пробивали его подсознание, как можно глубже, что бы не превратиться на глазах в оголодавшего вампира. Как ни прозаично было сравнение, именно оно сейчас приходило на ум.
Немец быстро подошел к бару, непроизвольно чеканя шаг, и достал оттуда бутылку чистейшей водки. Поставил на стол, открыл... по комнате поплыл аромат спирта. Из шкафчика у стены на свет явился белый шейный платок, который мужчина щедро полил содержимым бутылки.
- Терпи... потом получишь приз.
Что он собирался дать в качестве приза для Флориэно, Отто еще не знал. Но матушка всегда говорила именно так, когда собиралась лечить маленькому Готтфриду ушибы или порезы, прижигая их. Собравшись с духом - калечить красоту Фиренце было сродни святотатству в храме - охранник приложил ткань к порезу. Несколько капель крови попало на вторую руку Дирлевангера и он, не замечая и не задумываясь, слизнул их, ощутив во рту соленый вкус с оттенком водки.

+1

11

Запахло спиртом.
И хотя определять алкоголь по запаху актёр не мог, он вдруг вспомнил застольные посиделки (в ходе которых ему как раз поведали о способе дезинфекции ран) и рассказы о чудодейственных свойствах водки, которыми столь бойко делился некий русский, приехавший договариваться о поставках в Рим каких-то зерновых. Теперь Флориэно жалел, что не расспросил тогда гостя столицы, отвлёкся на разговор о новой роли в ходе празднования очередного ошеломительного успеха постановки, в коей он принимал участие. Ведь тогда казалось, что не стоит забивать голову чем-то подобным.
«Fin alla bara sempre se n'impara». *
Едва заметно прищурившись, Флориэно посмотрел на мужчину, ныне стоящего перед ним: высокий, статный, серьёзный - такой способен вызывать дрожь во всех смыслах этого слова. Не отдавая себе отчёт, актёр начал перебирать возможные роли для темноволосого... и пришёл к неутешительному выводу, что они мало того вряд ли бы сыгрались, так ещё и как герои не сошлись. Разве что требовалось бы сыграть на контрастах.
«Но он такой. Чертовски. Добрый.»
Иного объяснения поведению незнакомца юноша придумать не мог (ещё бы, в таком состоянии), разве что сослаться на порыв. Ссылаться на него было в характере Фиренце. В его характере были и сами порывы, хотя он упорно не хотел этого признавать. Но вот, результат одного из них: он лежит изрезанный на диване, в доме, путь к которому вряд ли вспомнит, а его сознание упорно рисует ужасные картины - рана смертельна, а Отто и вовсе его добьёт лечением. Ведь ему говорили, что алкоголь убивает. Не врали.
- Терпи... потом получишь приз.
Юноша, понимая, что вот и он - тот самый момент истины и проверки утверждений весёлого русского - до боли сжал кулаки, надеясь тем самым отвлечься от прогнозируемой кошмарной боли; от вида белого платка, пропитанного содержимым бутылки, стоящей неподалёку; от Отто, перед которым не хотелось повторно показаться слабым и беспомощным. Обещание приза было безусловно приятным дополнением к фразе, ибо позволяло отвлечься от совсем уж мрачных мыслей.
Лёгкое, едва ощутимое прикосновение - резкая, беспощадная боль. Актёр, скрипнув зубами, чуть ли не дёрнулся, не вскрикнул, не потребовал немедленно убрать от него руки, чтобы избавиться от всего этого, но лишь сдавленно зашипел, мысленно сыпля проклятиями, пытаясь сдержать подступающие слёзы. Позорные слёзы, появления которых он никак не мог допустить. И вот, когда казалось, что сил больше нет, что ещё миг и головокружение точно обернётся обмороком, либо не выдержит и остановится со страшной скоростью бьющееся сердце, Отто убрал руку.
Никогда прежде Флориэно не думал, что ему придётся пережить такое. Теперь было не страшно. Было даже всё равно, какой останется шрам, всё равно, что он испачкал кровью костюм, даже мысль о том, что нужно позвонить брату и доложить о появлении грабителя у книжной лавки была какой-то блёклой, неважной.
Спустя какое-то время актёр нашёл в себе силы сесть, покачиваясь, в который раз борясь с желанием или грязно выругаться или тихо застонать от боли. Флориэно даже повернулся к спасителю, изящным движением похолодевших пальцев забрал из его рук платок и, даже не содрогнувшись от вида крови, найдя не покрасневший участок, залил его алкоголем из стоящей рядом на столе бутылки. После чего, приблизившись к лицу Дирлевангера, приложил к рассечённой брови недавнее орудие пыток.
- А теперь... мой приз.
Не просьба, а требование, которое может бы и звучало нелепо из уст совсем побледневшего актёра, тем более в качестве обращения к рослому сильному мужчине, если бы ни какая-то пугающая и при том весёлая интонация. Казалось, не придумай сейчас Отто хоть что-то, что можно было бы подать как приз, Фиренце найдёт, как изощрённо отомстить ему за всю ту боль, что он испытывал всего несколько минут назад. И пускай то была боль "во спасение" и в ней сам сероглазый был не виноват, итальянцу пообещали этот самый приз. Значит, он должен его получить. Немедленно.

* Век живи, век учись.

+1

12

Отто не ожидал, что о нем так стремительно начнут проявлять заботу. Приутихшая было под воздействием таки подавившего боль алкоголя бровь вновь дала о себе знать, когда юноша приложил проспиртованный платок к ранке. Дирлевангер скривился, глянув на молодого человека непонимающе-рассерженно, но без злобы. Это скорее было какое-то возмущенное удивление, впрочем, быстро сменившееся чем-то отдаленно схожим с благодарностью.
- Danke, - буркнул немец, беря Флориэно за тонкое, по-девичьи изящное запястье и забирая из ловких пальчиков платок. Молодой человек что-то обронил насчет приза и перед германцем встала нешуточная проблема. Чем можно, в самом деле, порадовать едва знакомого собеседника, и так расстроенного всем произошедшим, да еще, на взгляд Отто, готового чуть ли не расплакаться обиженно от ничем не заслуженной боли, причиненной его методами лечения. Мужчина медленно поднялся на ноги, едва заметно пошатнувшись и бросил:
- Одну минуту.
Охранник прошел к бару и достал оттуда бутыль с лучшим абсентом, купленным в свое время за несуразно огромную цену. Кажется, то был порыв порадовать себя, однако педантичная и довольно экономичная натура Дирлевангера в итоге взяла верх и бутылка была не выпита в один вечер, но спрятана до лучших времен, которые, кажется, настали именно теперь.
Однако пить семидесятиградусное пойло в чистом виде был не вариант. Отто бросил внимательный взгляд на своего разнесчастного гостя.
"Сахарная карамель".
Ни слове не сказав, Немец удалился на кухню, вернувшись лишь спустя десяток минут с бокалом, наполненным золотисто-зеленой жидкостью и протянул его молодому актеру.
- Ваш приз, - с языка едва не сорвалось "синьорина", при том без какого-либо негативного оттенка, но Отто вовремя умолк.

0


Вы здесь » The Absinth Club » Прошлое » Audentes fortuna juvat